Partager l'article ! Accord du verbe après un adverbe de quantité: Après un adverbe de quantité, le verbe se met toujours au pluriel, sauf si le mot qui suit est ...
Après un adverbe de quantité, le verbe se met toujours au pluriel, sauf si le mot qui suit est au singulier. En cas de doute, changez le temps.
Par exemple :
En ce qui concerne les sujets l’un et l’autre, ni l’un ni l’autre et tel ou tel, on fait ce qu’on veut :
Les sujets l’un ou l’autre commandent le singulier.
Le verbe impersonnel est toujours au singulier.
De façon un peu illogique, moins de deux commande le pluriel.
Plus d’un commande le singulier.
La plupart, au sens du plus grand nombre est suivi d’un pluriel. Mais c’est un grand timide, si un nom le suit, il se range toujours à son avis. Ainsi, il commande le pluriel s’il est suivi d’un nom au pluriel.
Par contre, s’il est suivi d’un nom au singulier, c’est lui qui l’emporte.
Une des fautes d’accord les plus fréquentes se produit lors d’une inversion du sujet. Encore une fois, le fait de changer le temps vous sauvera.
Autres articles :
Etre bon en orthographe : avant tout une question de mémoire
La démonstration est comme la brebis : prégnante
Accord des participes avec les adverbes de quantité
Le participe passé employé avec l’auxiliaire être
Billet d’humeur : sigles, franglais et compréhension entre les hommes
Je n'explique pas. Le changement de temps m'aidera à expliquer...
merci Cath !!!
Ayant été une nulle en orthographe, j'ai appris à mes dépens que mon instinct n'était pas toujours en conformité avec le Bled ! Alors depuis, je reste un peu méfiante. Mais j'ai connu pas mal de personnes qui avaient un instinct très sûr... j'ai d'ailleurs souvent lorgné sur leurs copies.
Malheureusement, cela ne m'a jamais permis d'éliminer assez de fautes pour éviter la bulle !
Bon week-end.
Amicalement.
J'ai connu cela aussi. Le pire c'est que parfois, on se rend compte qu'on avait complètement oublié telle ou telle règle et qu'on faisait allègrement la faute depuis des années !
Moi, avec des enfants, j'avais ainsi fait pas mal de progrès. Comme quoi, les institutrices ont souvent une influence qu'elles ignorent.
Cordialement
Cat
Félicitations. Pour ce qui est du temps, on vient de rentrer d'une promenade à la Fontaine aux Bretons, trempés comme des soupes !
Donc ce soir, je reste bien au chaud devant mon ordinateur, na !
Bonne soirée, Yvette.
Amicalement.
Merci de ton salut, Laetitia. C'est toujours un plaisir d'avoir ta visite.
Bon week-end.
Tu es sur le bon chemin pour concurrencer Google au niveau notoriété, à ce que je vois.
Félicitations.
amitié .
Moi aussi.
Amitié à toi aussi, Marie-Claude.
j'aurais choisi "beaucoup de gens rêveront d'aller sur Mars"
vu que "rêverait/rêveraient" n'aide pas beaucoup à choisir...
je note que de nombreuses erreurs d'accord singulier/pluriel sont entendues à la radio et à la télé, et même parfois lues dans la presse écrite, plus particulièrement sur les sites d'info, ...
c'est d'autant plus agaçant quand cela provient d'une forme "d'autorité"...
enfin, j'imagine que ça agace surtout quand on a eu la chance de lire souvent... et la déconvenue de lire aussi ceux qui ne lisent pas souvent...
et c'est là qu'on se sent devenir psychorigide doucement... :o))
toute belle journée te souhaite
Ta remarque est très juste, je fais la correction tout de suite. Merci de me l'avoir signalé.
Je ne pense pas qu'il s'agisse de psychorigidité mais plutôt de rigueur, ce qui est totalement différent. Je t'avoue que lorsque je lis les commentaires sur certains forums ou certains mails que je reçois, j'ai l'impression de faire un rébus. Ce qui est frappant, c'est qu'il y a des blogs où tout le monde s'exprime version SMS et d'autres où le français et souvent la courtoisie sont de mise. Et personnellement, j'ai un faible pour les seconds.
Belle journée à toi aussi Mama Lilou.
Bonne journée, Cath
Claude
Tout à fait d'accord, Claude. Ce manque de vocabulaire, notamment pour les mots nouveaux, vient à mon avis d'une sorte de snobisme anglophone qui nous fait préferer le "common cold" au simple rhume. Il suffirait que nous ayons la position à mon avis plus juste, des Canadiens, pour que notre langue reprenne ses lettres de noblesse.
Et que dire de la quasi disparition des puplications scientifiques, périodiques ou non, en français ! Je sais que cela touche moins le grand public mais cela signifie que si l'on veut être à la pointe, il faut parler anglais. D'ailleurs, alors que la Communauté européenne reconnait toutes les langues à égalité, un dossier peut bien sûr être écrit dans plusieurs langues (mais pas toutes) et doit être présenté en.... anglais.
Bonne journée.
Les syllepses sont aussi reconnus par la grammaire. Le dictionnaire donne comme exemple : une personne me disait un jour qu'il avait eu une grande joie. Personnellement, je suis peut-être puriste, j'aurais eu tendance à dire "qu'elle avait eu".
Je pense que la langue parlée est plus ouverte à ce type de forme que la langue écrite, très formelle en français. Après, c'est une question d'appréciation personnelle, je crois.
Merci de ton commentaire, Jean-Pierre et bon week-end.