Partager l'article ! Les dames ont dévoilé leurs appas: Appas est un ancien pluriel du mot appât (chose qui attire). L'ancienne orthographe était appast ; au plur ...
Appas est un ancien pluriel du mot appât (chose qui attire). L'ancienne orthographe était appast ; au pluriel, appasts ou appas.
Appas a en quelque sorte, pris son indépendance pour désigner les attraits, les charmes notamment féminins et plus particulièrement la poitrine. Certains dictionnaires regrettent cette séparation de sens… et d’orthographe.
Evidemment, cette évolution n’a pas simplifié les choses, même pour des auteurs pourtant classiques. Ainsi, dans certains cas, on a vu apparaître appas au singulier :
On parle aussi des appas de la gloire.
L’orthographe appâts désigne les amorces qu’on met dans un piège pour attirer le gibier ou le poisson. Par extension, on parle de l’appât du gain.
Cependant, le Littré propose de ne faire aucune différence entre appas et appâts, au pluriel, pour signifier ce qui amorce, ce qui charme, ce qui attire. Cela permettrait d’éliminer une irrégularité.
Les appas d’une femme ne peuvent en aucun cas être considérés comme un piège… enfin, je le crois.
Remarque, selon le Littré, cela peut se défendre !
Bonne journée.
Pas certain que, chez certaines femmes, les appas ne puissent être des appâts ! lol
Sur les appas, il faut se lover à pas de velours...
Bon dimanche. Bizzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzz
Bizzzzzzzzzzzz